Usuario anónimo ¿Quieres tener tu propio blog?
Crear blog gratis en OboLog

Descarga las 3 canciones disponibles de The Black Parade Is Dead!

por GioD26
miércoles, 18 de junio del 2008 a las 03:10
guardado en ,

Muy bien, lo prometido es deuda y aquí las 3 canciones disponibles por el momento del nuevo albúm de My Chemical Romance ¡Para descargar! Disfrutenlas.

Haz click en la imagen para visitar la página del albúm y preordenarlo.

Haz click en la siguiente leyenda, para descargar las canciones.

Every Pre-Order Includes These 3 Songs For Early Download Before The Release : Welcome to the Black Parade, Mama, and Dead!

Escucha las 3 canciones disponibles de The Black Parade Is Dead!

por GioD26
martes, 17 de junio del 2008 a las 18:16
guardado en ,

Escucha Dead!, Welcome To The Black Parade y Mama del nuevo CD/DVD The Black Parade Is Dead!, canciones que son obsequiadas al preordenar el albúm.

Puedes hacer click aquí para entrar a la página oficial del albúm y preordenarlo.

Muy atentos porque dentro de un rato se pondrán listas para descargar!

Nota: Ya se había puesto otro reproductor con las canciones pero en sonido mono, estas canciones son en sonido estéreo y con una muy buena calidad.

 Tha Black Parade Is Dead! - Available Tracks

Teenagers

por GioD26
martes, 17 de junio del 2008 a las 16:27

Del albúm

The Black Parade

Teenagers

"Teenagers" es la undécima pista y el 4º single del álbum The Black Parade de My Chemical Romance. Es el tercer single para los Estados Unidos, pero el cuarto para el Reino Unido, las Filipinas, Australia y Canadá. Puede ser descargada desde el 15 de agosto del 2007 para el juego Guitar Hero II de Xbox 360 junto a un pack con Famous last words y This is how I disappear. Inicialmente iba a ser lanzado el 23 de abril, pero fue postergado con motivo de la Masacre de Virginia Tech.

Por otra parte, a diferencia del resto de las canciones del álbum The Black Parade, "Teenagers" no parece tener relación alguna con la historia del Paciente.

 Descripción

En una entrevista con "New Musical Express" (octubre del 2006), Way también se refirió a la inmensa relevancia del actual nivel del crimen armado, particularmente entre adolescentes, en los Estados Unidos, (tres semanas antes de la entrevista, hubo tres tiroteos escolares en el país) diciendo:

Este tema casi no cabe en la grabación, pero es un tema muy importante para nuestra cultura. Es realmente un gran problema de Estados Unidos, donde niños están matando niños. Lo único que he aprendido en la escuela secundaria es que la gente es muy violenta y territorial.

Él comparó "Teenagers" con la canción "The headmaster ritual" de The Smiths, sosteniendo que la canción de los Smiths ha sido de vital importancia a la actual situación social en Estados Unidos como lo fue en Gran Bretaña en la década de 1980.

En una entrevista con la revista "AP Magazine", el cantante explicó que la historia de la canción es acerca de cómo, cuando él vivía en Nueva York, tuvo que tomar el metro para ir hacia y desde las prácticas todos los días, y de cómo él tenía miedo de los adolescentes que andaban en el metro, porque no estaba seguro de cuál sería la reacción de ellos. Eventualmente, Gerard le contó a AP, esos jóvenes oían su música, lo que lo hizo sentirse más conforme. También dijo que cuando iba en el metro con los jóvenes, fue la primera vez que se sintió viejo, estaba nervioso y era un objetivo. Se sentía como un padre o parte de algún problema.

En algunos conciertos, como en los de Santiago de Chile y São Paulo, se incluye a un músico invitado que toca la armónica sólo durante esta canción.

La canción tiene un fuerte parecido con la canción "Keep your hands to yourself" del grupo de rock ochentero The Georgia Satellites, y también tiene el mismo riff que la canción "Steal Away" de Whitesnake.

Portadas del Single

Original

Promocional

Track Listings

Versión 1 (CD promocional)

  1. Teenagers (Radio) - 2:38

Versión 2 (CD y disco de vinilo)

  1. "Teenagers" - 2:41
  2. "Dead!" (En vivo para E-Werk en Berlín el 14 de octubre, 2006) - 3:16

Versión 3 (Disco de vinilo)

  1. "Teenagers" - 2:41
  2. "Mama" (En vivo en National Indoor Arena en Birmingham el 22 de marzo, 2007) - 5:00

Versión 4 (CD)

  1. "Teenagers" - 2:41
  2. "Dead!" (En vivo para "E-Werk" en Berlín el 14 de octubre, 2006) - 3:16
  3. "Mama" (En vivo en "National Indoor Arena" en Birmingham el 22 de marzo, 2007) - 5:00

Versión 5 (Descarga digital)

  1. "Teenagers" - 2:41
  2. "Teenagers" video musical - 2:51
  3. Video de "I Don't Love You" presentada en Sessions@AOL - 3:57

Video musical

El audio para el video fue levemente modificado. En una parte del comienzo de la canción, tiene piano de fondo, cuando en la version del álbum, el piano entra más adelante. Además, después del primer coro, cuando Gerard, solo, en la canción, dice "The boys and", en el clip lo acompañan unas voces de fondo.

El video muestra a la banda tocando la canción en una escuela secundaria, con animadoras de fondo, cuando de pronto, entran todos los estudiantes al recinto, para ir a tomar asiento, entonces las animadoras se colocan máscaras de gas y el telón (que antes decía "Teenagers") se cae y queda descubierta una imagen que representa la explosión de una bomba atómica, entonces los estudiantes se ponen de pie, bastante más emocionados, y el clip culmina cuando éstos suben al escenario y le quitan los instrumentos a la banda. Después de esto, se muestra un mensaje:

"Violence is never the answer. If you feel like acting out, reach out. Go to nationalsave.org or any other youth violence prevention source for information on how to find an alternative to violence. -My Chemical Romance"

El video fue censurado para su emisión en la televisión; esta edición muestra un cambio al video original, tanto de imagen como de letra. En lo que se refiere a la letra son censuradas palabras tales como murder, shit, pay y otras más, mientras que en el video ciertas imágenes son cambiadas, tales como la entrada de los adolecentes en el escenario, partes de porristas simulando disparos hacia los músicos de la banda y la simulación de disparos de las porristas hacia el cantante Gerard Way.

Screenshot

Video

Letra

Teenagers

They're gonna clean up your looks
With all the lies in the books
To make a citizen out of you
Because they sleep with a gun
And keep an eye on you, son
So they can watch all the things you do

Because the drugs never work
They're gonna give you a smirk
'Cause they got methods of keeping you clean
They're gonna rip up your heads,
Your aspirations to shreds
Another cog in the murder machine

They said all teenagers scare the living shit out of me
They could care less as long as someone'll bleed
So darken your clothes or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

The boys and girls in the clique
The awful names that they stick
You're never gonna fit in much, kid
But if you're troubled and hurt
What you got under your shirt
Will make them pay for the things that they did

They said all teenagers scare the living shit out of me
They could care less as long as someone'll bleed
So darken your clothes or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

Ohhh yeah!

They said all teenagers scare the living shit out of me
They could care less as long as someone'll bleed
So darken your clothes or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

All together now!

Teenagers scare the living shit out of me
They could care less as long as someone'll bleed
So darken your clothes or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me
[x2]

Letra Traducida

Adolescentes

Ellos van a limpiar tu apariencia
con todas sus mentiras en los libros
para crear un ciudadano fuera de ti

Porque ellos duermen con una pistola
y mantienen el ojo en tu hijo
asi ellos pueden ver todas las cosas que tu haces

Porque las drogas nunca funcionan
Ellos van a darte una sonrisa maligna
porque ellos tienen metodos para mantenerte limpio
ellos lo van a arrancar de tus manos
tus aspiraciones a pedazos
otro diente en la maquina asesina

(Coro:)
Ellos dicen todos
Adolescentes asustan toda la vida de mierda en mi
ellos no les puede importar menos
mientras alguien empiece a sangrar
entonces oscurezcan sus ropas
o adopten una posicion violenta y tal vez ellos te dejen tranquilo
pero a mi no

Los chicos y chicas en la camarilla
los horribles nombres que ellos pegan
tu nunca vas a encajar mucho, niño
pero tu eres el problematico y herido
cuando tu llegas por debajo de tu mierda
los haras pagar por las cosas que ellos hicieron

Ellos dicen todos
Adolescentes asustan toda la vida de mierda en mi
ellos no les puede importar menos
mientras alguien empiece a sangrar
entonces oscurezcan sus ropas
o adopten una posicion violenta y tal vez ellos te dejen tranquilo
pero a mi no

Ellos dicen todos
Adolescentes asustan toda la vida de mierda en mi
ellos no les puede importar menos
mientras alguien empiece a sangrar
entonces oscurezcan sus ropas
o adopten una posicion violenta y tal vez ellos te dejen tranquilo
pero a mi no

Ellos dicen todos
Adolescentes asustan toda la vida de mierda en mi
ellos no les puede importar menos
mientras alguien empiece a sangrar
entonces oscurezcan sus ropas
o adopten una posicion violenta y tal vez ellos te dejen tranquilo
pero a mi no

Ellos dicen todos
Adolescentes asustan toda la vida de mierda en mi
ellos no les puede importar menos
mientras alguien empiece a sangrar
entonces oscurezcan sus ropas
o adopten una posicion violenta y tal vez ellos te dejen tranquilo
pero a mi no

Video en Vivo

Ficha

  • Lanzado 9 de julio, 2007
  • Formato CD, disco de vinilo, descarga digital
  • Género Rock alternativo
  • Duración 2:41
  • Discográfica Reprise Records
  • Escritor My Chemical Romance
  • Director del video Marc Webb

Posicionamiento

  • Nº 5 Nueva Zelanda
  • Nº 9 UK singles chart
  • Nº 13 Modern Rock Tracks
  • Nº 16 ARIA Charts
  • Nº 39 Pop 100
  • Nº 67 Billboard Hot 100

Charts

LISTAS
PaísListaPosición
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Billboard Hot 100 67
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Modern Rock Tracks 14
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Pop 100 57
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Digital Songs 45
Bandera de Canadá Canadá Hot Digital Singles 42
Bandera de Irlanda Irlanda Top 50 7
Bandera de Nueva Zelanda Nueva Zelanda Top 50 6
Bandera del Reino Unido Reino Unido Top 75 29
Bandera de México México MTV Los 10+ pedidos 1
Bandera del Reino Unido Europa MTV Top 10 1
Bandera de Argentina Argentina Top 100 Rock 4

Miscelánea

  • El video de esta canción estuvo por más de cinco meses en Los 10+ pedidos, del canal MTV.
  • "Teenagers" es tocada y bailada en un comercial al en el verano 2008 en Chile, de la compañía telefónica Claro.
  • El videoclip de la canción es el sexto video más visto en la historia de YouTube.
  • Música

    I Don't Love You

    por GioD26
    lunes, 16 de junio del 2008 a las 16:23

    Del albúm

    The Black Parade

    I Don't Love You

    "I Don't Love You" es la sexta pista y el 3º sencillo para el Reino Unido, Australia, Filipinas y otros países, del álbum The Black Parade del quinteto My Chemical Romance. Fue lanzado el 2 de abril del 2007 en el Reino Unido, a raíz de la popularidad de Welcome to the black parade y Famous last words. La banda decidió lanzar Teenagers como tercer single para Estados Unidos, no I don't love you. Lanzaron el sencillo en Canadá el 19 de marzo en MuchMusic. La canción obtuvo 4 de 5 estrellas de calificación en "Pitchfork Media" que dijeron: "...es la primera power ballad que han creado, y bueno, ellos definitivamente deberían pensar en crear docenas más".

     Historia

    Cuando la banda estaba de gira en su autobús en el 2005 comenzaron a grabar la canción utilizando el autobús como estudio de grabación. La banda puede ser vista tocando una primera versión de la canción en su DVD Life on the Murder Scene en el minuto 1:57:12 del primer DVD.

    La historia del Paciente

    Aquí el Paciente hecha un vistazo atrás a los problemas de la relación que tenía con su amada. Se revela que aunque su pareja fue la persona más cercana al Paciente en el mundo, tuvieron momentos en que aun estando con ella, él sentía un profundo deseo de que su corazón parara de latir: "Sometimes I cry so hard from pleading, so sick and tired of all the needless beating" (en español: "A veces lloro tan fuerte por nuestras peleas, tan enfermo y cansado de todos los latidos innecesarios"), lo que es muy agotador para el Paciente.

    Ahora, enfurecido y aturdido por culpa de su enfermedad, llega a la conclusión de que después de todo este tiempo, ella es todavía una buena para nada ("You're still a good-for-nothing, I don't know"). Él desprecia a su amada, y lo más seguro es que lo deje solo en su estado de debilidad. Él le pregunta que si cuando se vaya, podria dar la vuelta para decir que no lo ama como lo amó ayer ("When you go, would you even turn to say, 'I don't love you like I loved you yesterday'?").

    Este es un punto donde la historia toma un giro importante, ya que el Paciente se está volviendo furioso, severo y detestablemente opuesto a su anterior actitud, donde se alegraba por lo que iba a dejar. Esto posiblemente es un efecto de la quimioterapia, o simplemente que mientras más cerca está de la muerte, su actitud se vuelve mucho peor en un intento de separarse de todo lo que conoció en la vida.

    Portadas del Single

    Original

    CD

    Promocional

    Track Listings

    Versión 1 (CD promocional)

    1. "I Don't Love You" - 3:58

    Versión 2 (CD y disco de vinilo)

    1. "I Don't Love You" - 3:58
    2. "Cancer" (En vivo en Berlín) - 2:37

    Versión 3 (disco de vinilo)

    1. "I Don't Love You" - 3:58
    2. "House of Wolves" (En vivo en Berlín) - 2:57

    Versión 4 (CD)

    1. "I Don't Love You" - 4:00
    2. "Cancer" (En vivo en Berlín) - 2:39
    3. "House of Wolves" (En vivo en Berlín) - 2:57

    Versión 5 (descarga digital)

    1. "I Don't Love You" (En vivo para Sessions@AOL) - 3:57

    Version 6 (descarga digital)

    1. "I Don't Love You" (En vivo para Sessions@AOL) - 3:57
    2. "Cancer" (En vivo en Berlín) - 2:37
    3. "House of Wolves" (En vivo en Berlín) - 2:57

    Video musical

    En el video del sencillo fue dirigido por Marc Webb, quien había dirigido los tres videos de su álbum Three Cheers for Sweet Revenge. Fue elegido en vez de Samuel Bayer que dirigió los dos videos anteriores del disco The Black Parade.

    El video trata sobre dos amantes en un mundo abstracto, que muestra cómo va agonizando poco a poco su amor, hasta que el protagonista deja a su amante de lado. En el final del video, uno de los amplificadores explota junto a dos guitarras. Y en un momento, Frank Iero lanza su guitarra y Gerard Way el micrófono. También muestran a los miembros cayendo sin aterrizar, en el orden de Mikey Way, Ray Toro, Bob Bryar, Frank Iero, Gerard Way. El video también tiene controversia, ya que el protagonista presenta "blackface". El video está en formato blanco y negro, quizás para provocar más contraste entre los protagonistas. También se puede observar a Gerard Way con su pelo recién teñido de negro (desde diciembre del 2006) y es posible verlo con un anillo blanco en su mano. En una entrevista para "97X", le preguntaron sobre el anillo y dijo que había "encontrado a alguien muy especial". Incluso, se le fue echo un artículo en MTV del Reino Unido, que decía que estaba comprometido. Finalmente, se casó con Lin-Z, en septiembre del 2007.

    El 7 de marzo del 2007, la banda estrenó su video exclusivamente en su canal de Youtube (y el video ahora es uno de los videos más vistos en la historia de Youtube) y en su Myspace. El video apareció en Kerrang! TV para el Reino Unido el 9 de marzo del 2007 y en el Channel 4 el 8 de marzo.

    Screenshot, donde se puede observar a Gerard nuevamente con el cabello teñido de negro.

    Video

    Letra

    I Don't Love You

    Well, when you go
    Don't ever think I'll make you try to stay
    And maybe when you get back
    I'll be off to find another way

    And after all this time that you still owe
    You're still the good-for-nothing I don't know
    So take your gloves and get out
    Better get out
    While you can

    When you go
    Would you even turn to say
    "I don't love you
    Like I did
    Yesterday"

    Sometimes I cry so hard from pleading
    So sick and tired of all the needless beating
    But baby when they knock you
    Down and out
    It's where you oughta stay

    And after all the blood that you still owe
    Another dollar's just another blow
    So fix your eyes and get up
    Better get up
    While you can
    Whoa, whooa

    When you go
    Would you even turn to say
    "I don't love you
    Like I did
    Yesterday"

    Well come on, come on

    When you go
    Would you have the guts to say
    "I don't love you
    Like I loved you
    Yesterday"

    I don't love you
    Like I loved you
    Yesterday

    I don't love you
    Like I loved you
    Yesterday

    Letra Traducida

    No Te Amo

    Bien, cuando te vayas
    No pienses que trataré que te quedes
    Y tal vez cuando decidas regresar
    Estaré en busca de otro camino

    Y después de todo este tiempo que sigues quedándote
    Eres aun una "bueno para nada", no lo se
    Entonces toma tus guantes y vete
    Mejor vete
    Mientras puedas

    Cuando te vallas
    ¿Podrías voltear para decir?:
    No te amo
    Como lo hice ayer

    A veces lloro muy fuerte por estar suplicando
    Tan enfermo y cansado de todos los latidos innecesarios
    Pero nena cuando ellos te noqueen
    Abajo y afuera
    Es donde te querrás quedar

    Y después de toda la sangre que aun te queda
    Otro dolar es solo otro soplo
    Así que abre tus ojos y levántate
    Mejor levántate
    Mientras puedas

    Cuando te vallas
    ¿Podrías voltear para decir?:
    No te amo
    Como lo hice ayer

    A donde vallas
    ¿Tendrías las agallas para decir?:
    No te amo
    Como te ame ayer

    No te amo
    Como te amé ayer

    No te amo
    Como te amé ayer

    Video en Vivo

    Ficha

    • Lado B Cancer (en vivo)
      House of Wolves (en vivo)
    • Lanzado 2 de abril, 2007
    • Formato CD, disco de vinilo,
      descarga digital
    • Género Power ballad
      Rock alternativo
    • Duración 3:58
    • Discográfica Reprise Records
    • Escritor My Chemical Romance
    • Productor Rob Cavallo My Chemical Romance
    • Director del video Marc Webb

    Posicionamiento

    • Nº 1 Filipinas
    • Nº 3 Israel
    • Nº 13 UK singles chart
    • Nº 64 ARIA Charts

    Música

    Fotos My Chemical Romance

    por GioD26
    lunes, 16 de junio del 2008 a las 04:31
    guardado en ,

    Las últimas 11 imágenes de My Chemical Romance en show...(por el momento).

    My Chemical Romance Picture

     

    Ver álbum de fotos »

    Musikeiro My Chemical Romance

    por GioD26
    domingo, 15 de junio del 2008 a las 18:32
    guardado en , ,

    Letras de todas las canciones de My Chemical Romance, organizadas por álbumes:

    Albúm: "I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love" (2002)

    1. Romance / Instrumental
    2. Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us
    3. Vampires Will Never Hurt You
    4. Drowning Lessons
    5. Our Lady Of Sorrows
    6. Headfirst For Halos
    7. Skylines And Turnstiles
    8. Early Sunsets Over Monroeville
    9. This Is The Best Day Ever
    10. Cubicles
    11. Demolition Lovers

    Albúm: "Three Cheers For Sweet Revenge" (2004)

    1. Helena
    2. Give 'Em Hell, Kid
    3. To The End
    4. You Know What They Do To Guys Like Us In Prison
    5. I'm Not Okay (I Promise)
    6. The Ghost Of You
    7. The Jetset Life Is Gonna Kill You
    8. Interlude
    9. Thank You For The Venom
    10. Hang 'Em High
    11. It's Not A Fashion Statement, It's A Deathwish
    12. Cemetery Drive
    13. I Never Told You What I Do For A Living
    14. Bury Me In Black / Japanese Bonus Track

    Albúm: "The Black Parade" (2006)

    1. The End
    2. Dead!
    3. This Is How I Disappear
    4. The Sharpest Lives
    5. Welcome To The Black Parade
    6. I Don't Love You
    7. House Of Wolves
    8. Cancer
    9. Mama
    10. Sleep
    11. Teenagers
    12. Disenchanted
    13. Famous Last Words
    14. Blood / Hidden Track

    Otras canciones:

    All I Want For Christmas Is You
    Astro Zombies / from "Tony Hawk's American Wasteland" Compilation
    Desert Song (Demo) / from "Life On The Murder Scene" CD
    Heaven Help Us / "The Black Parade" B-Side
    Jack The Ripper
    Kill All Your Friends / "The Black Parade" B-Side
    My Way Home Is Through You / "The Black Parade" B-Side
    Sister To Sleep
    Song 2
    Under Pressure

    Famous Last Words

    por GioD26
    domingo, 15 de junio del 2008 a las 15:24

    Del albúm

    The Black Parade

    Famous Last Words

    "Famous Last Words" es la decimotercera canción y es el segundo sencillo del álbum The Black Parade de la banda My Chemical Romance. El single se lanzó el 22 de enero del 2007. El video musical se estrenó el 12 de diciembre del 2006 en MTV 2. El video fue estrenado oficialmente en los Estados Unidos el 11 de enero del 2007 en el Total Request Live y debutó en la cuenta regresiva como Nº5. Es el tercer video que ha alcanzado el Nº1 (después de Helena y The Ghost of You). El video fue retirado el 26 de marzo del 2007 de este puesto. El 12 de marzo ellos tocaron la canción en el programa The Tonight Show con Jay Leno.

    Para el Reino Unido y otros territorios, el sencillo solo llegó en vinilo, con una cubiera con una imagen dividida en dos partes.

    Con sus potentes riffs de guitarra, esta canción se asemeja mucho al heavy metal.

     Descripción

    Los videos musicales para "Welcome to the black parade" y "Famous last words" fueron filmados uno después de otro. Originalmente, My Chemical Romance se rehusó a contar sobre cuál sería su segundo video, diciendo que era un "secreto" que no podían revelar aún. Más tarde fue anunciado que el segundo video del nuevo álbum de My Chemical Romance, The Black Parade, podría ser "Famous last words", dirigido por Samuel Bayer, el mismo director que trabajó en "Welcome to the black parade". Este es el video que causó que el vocalista Gerard Way y el baterista Bob Bryar sufrieran severos accidentes. Bryar sufrió una quemadura en su pierna, lo que le trajo más tarde gangrena, y Way sufrió una fractura en los ligamentos de su pie cuando Frank Iero, que había saltado hacia él, cayera encima de su pie, haciéndolo caer. Estos accidentes forzaron a la banda a cancelar varios de sus conciertos en el 2006.

    La historia del Paciente

    Este sería el último capítulo de la historia contada en el álbun conceptual The Black Parade, sin contar la canción oculta "Blood".

    El Paciente acepta que no puede hacer nada para que su amada se quede a su lado ("...Now I know, That I can't make you stay..."). También reflexiona sobre su vida personal y amorosa calificandola como "demandante", teniendo en cuenta que está a punto de morir por su enfermedad.

    Pero en los estribillos, y en especial en el final, se ve un severo cambio al optimismo de parte del Paciente y su amada; el Paciente dice que ve a su amada a su lado, junto a su camilla, preguntando a los doctores si sigue dormido o ya murió, pero sin miedo alguno. Esto produce que el miedo que el Paciente tenía se desvanezca (ya que el mayor temor de él era su relación con su amada), el la canción se oye "I am not afraid to keep on living, I am not afraid to walk this world alone", traducido al español: "...No tengo miedo de seguir viviendo, no tengo miedo de caminar por este mundo solo...; esto se refiere a la aceptación de la muerte, y que finalmente podría dejar el mundo en paz.

    Portadas del Single

    Original

    Alternativa

    Track Listings

    Versión 1 (CD promocional)

    1. "Famous Last Words" (versión de álbum) - 4:59
    2. "Famous Last Words" (versión alternativa) - 4:18

    Versión 2 (CD y disco de vinilo)

    1. "Famous Last Words" - 4:18
    2. "My Way Home Is Through You" - 3:00

    Versión 3 (disco de vinilo)

    1. "Famous Last Words" - 4:18
    2. "Kill All Your Friends" - 4:31

    Versión 4 (CD)

    1. "Famous Last Words" - 18
    2. "My Way Home Is Through You" - 3:00
    3. "Kill All Your Friends" - 4:31

    Versión 5 (descarga digital)

    1. "Famous Last Words" (En vivo) - 4:53
    2. "My Way Home Is Through You" - 3:00
    3. "Kill All Your Friends" - 4:31

    Video musical

    El video muestra el mismo escenario usado en Welcome to the black parade, solo que ahora en llamas y muy desgastado las llamas represental al infierno similar a la letra de "Mama" que dice "Mama, we all go to hell."lo que significa "mama todos iremos al infierno". Todos los del desfile han abandonado a la banda y esta parece estar en una situación desesperada. Gerard Way al parecer sería el que está muriendo o tiene alguna enfermedad, debido al maquillaje usado sobre todo alrededor de sus ojos, que es idéntico al que usó el actor que representó al paciente en el video Welcome to the black parade, solo que sin la bata de hospital. Además adopta una expresión facial de locura. La condición de la banda empeora cuando la suciedad comienza a llegar hacia ellos. Casi al finalisar el video una luz ilumina a la banda y especialmente a Gerard.

    Aunque este video tiene un concepto mucho más básico que los anteriores, es considerado por muchos fans, como el video más oscuro de la banda. En una entrevista, Gerard Way dijo que estaba escrita en "el período más oscuro en la carrera de esta banda". La canción usada, es una versión acortada, con un puente y dos coros eliminados. Al final de la canción en la instrumentación se escucha un acorde de guitarra acompañado de las últimas líneas vocales. Mientras que en la versión del álbum, la voz de Gerard se desvanece antes.

    El baterista Bob Bryar recibió quemaduras en su pierna, después de estar mucho tiempo cerca del fuego. Después es posible verlo, en una de las versiones del video, tirando sus pantalones, mientras se quema su pierna izquierda. Bob estuvo un tiempo fuera de la banda debido a las quemaduras.

    El video se estrenó el 11 de enero, 2007 en el Total Request Live. El 24 de enero llegó al número 1 y pasó nueve días allí y no fue sacado de la cuenta regresiva hasta el 26 de marzo. En los Estados Unidos es el mismo video que en el Reino Unido, con la diferencia de que le cortan la parte en la que Bob se quema. Mientras que por MTV se transmitió la versión estadounidense, en el canal chileno Vía X se transmitió la inglesa.

    El video también ha sido visto más de 40 millones de veces en Youtube. El 1 de noviembre del 2007 fue el tercer videoclip más visto en la sección música (después de Girlfriend de Avril Lavigne y Teenagers) y el cuarto más visto en todo el sitio, quedando en primer lugar "Evolution of Dance", de Judson Laipply.

    Screenshot

    Video

    Letra

    Famous Last Words

    Now I know
    That I can't make you stay
    But where's your heart?
    But where's your heart?
    But where's your...

    And I know
    There's nothing I can say
    To change that part
    To change that part
    To change...

    So many
    Bright lights, they cast a shadow
    But can I speak?
    Well is it hard understanding
    I'm incomplete
    A life that's so demanding
    I get so weak
    A love that's so demanding
    I can't speak

    I am not afraid to keep on living
    I am not afraid to walk this world alone
    Honey if you stay, I'll be forgiven
    Nothing you can say can stop me going home

    Can you see
    My eyes are shining bright
    'Cause I'm out here
    On the other side
    Of a jet black hotel mirror
    And I'm so weak
    Is it hard understanding
    I'm incomplete
    A love that's so demanding
    I get weak

    I am not afraid to keep on living
    I am not afraid to walk this world alone
    Honey if you stay, I'll be forgiven
    Nothing you can say can stop me going home

    I am not afraid to keep on living
    I am not afraid to walk this world alone
    Honey if you stay, I'll be forgiven
    Nothing you can say can stop me going home

    These bright lights have always blinded me
    These bright lights have always blinded me
    I say

    I see you lying next to me
    With words I thought I'd never speak
    Awake and unafraid
    Asleep or dead

    (How can I see, I see you lying) 'Cause I see you lying next to me
    (How can I see, I see you lying) With words I thought I'd never speak
    (How can I see, I see you lying) Awake and unafraid
    (How can I see, I see you lying) Asleep or dead

    'Cause I see you lying next to me
    With words I thought I'd never speak
    Awake and unafraid
    Asleep or dead

    'Cause I see you lying next to me
    With words I thought I'd never speak
    Awake and unafraid
    Asleep or dead

    I am not afraid to keep on living
    I am not afraid to walk this world alone
    (Or dead)
    Honey if you stay, I'll be forgiven
    Nothing you can say can stop me going home
    (Or dead)
    I am not afraid to keep on living
    I am not afraid to walk this world alone
    (Or dead)
    Honey if you stay, I'll be forgiven
    Nothing you can say can stop me going home
    (Or dead)
    I am not afraid to keep on living
    I am not afraid to walk this world alone
    (Or dead)
    Honey if you stay, I'll be forgiven
    Nothing you can say can stop me going home

    Letra Traducida

    Últimas Palabras Famosas

    Ahora se
    Que no puedo hacer que te quedes
    Pero dónde esta tu corazón
    Pero dónde esta tu corazón
    Pero dónde esta tu..

    Y se
    Que no hay nada que pueda decir
    Para cambiar esa parte
    Para cambiar esa parte
    Para cambiar..

    Tantas
    Luces brillante para esconder una sombra
    Pero puedo hablar?
    Bien, esto es muy difícil de entender
    Estoy incompleto
    Una vida que es tan exigente
    Me debilita tanto
    Un amor que es tan exigente
    No puedo hablar

    (Coro:)
    No tengo miedo de seguir viviendo
    No tengo miedo de caminar solo este mundo
    Cariño si te quedas, seré perdonado
    Nada de lo que digas me impedirá ir a casa

    ¿Puedes ver?
    Mis ojos están brillando
    Porque estoy aquí afuera en el otro lado
    De un espejo negro de hotel
    Y estoy tan débil
    Es difícil de entender
    Estoy incompleto
    Un amor que es tan exigente
    Me debilita

    (Coro) (x2 )

    Esas luces brillantes siempre me cegaron
    Esas luces brillantes siempre me cegaron
    Yo digo

    Te veo a mi lado
    Con palabras que jamás creí que diría
    Despierto y sin miedo
    Dormido o muerto

    (Coro)

    Video en Vivo

     

    Ficha

    • Lado B My Way Home Is Through You
      Kill All Your Friends
    • Lanzado 22 de enero del 2007
    • Formato CD, disco de vinilo, descarga digital
    • Género Heavy Metal
      Rock alternativo
    • Duración 4:59
      4:18 (versión alternativa)
    • Discográfica Reprise Records
    • Escritor My Chemical Romance
    • Productor Howard Benson
    • Director del video Samuel Bayer

    Posicionamiento

    • Nº 1 Top 40 Principales Chile
    • Nº 1 Radioacktiva (Colombia)
    • Nº 4 Modern Rock Tracks
    • Nº 6 Nueva Zelanda
    • Nº 8 UK singles chart
    • Nº 20 ARIA Charts
    • Nº 23 Mainstream Rock Tracks
    • Nº 87 Pop 100
    • Nº 88 Billboard Hot 100

    Charts

    LISTAS
    PaísListaPosición
    Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Billboard Hot 100 88
    Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Mainstream Rock Tracks 23
    Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Pop 100 87
    Bandera de Australia Australia Top 50 20
    Bandera de Noruega Noruega Top 20 11
    Bandera de Nueva Zelanda Nueva Zelanda Top 50 6
    Bandera de Suecia Suecia Top 100 37
    Bandera del Reino Unido Reino Unido Top 75 7
    Bandera de Colombia Colombia Rock 100 (Radioacktiva) 1
    Bandera de Chile Chile Rock 100 (Top 40 Principales) 1

    Música

    Fotos My Chemical Romance

    por GioD26
    domingo, 15 de junio del 2008 a las 04:03
    guardado en ,

    Otras 13 fotos de My Chem en show

    Una imágen de muestra:

    My Chemical Romance Picture

    Ver álbum de fotos »

    Sobre el blog

    My Chemical Romance

    En este blog podrás encontrar todo lo relacionado con MyChem, música, videos, fotos, letras, noticias, descargas, etc...
    Este blog esta hecho para fans de MCR es para uso y beneficio de todos a los que le gusta la buena música.

    Ver ficha del blog en OboLog

    Login

    Comentarios

    My Chemical Romance Fans Site Chat! (guedalupe)
    son buenicimos son el mejor grupo los amo y amo mas a gerard way el vocalista por que esta como ......(04 nov)
    My Chemical Romance Fans Site Chat! (guedalupe)
    son buenicimos son el mejor grupo los amo y amo mas a gerard way el vocalista por que esta como ......(04 nov)
    Iconos MSN de My Chemical Romance (isabela)
    tila_tequila_mcr@hotmail.com...(01 nov)
    My Chemical Romance Fans Site Chat! (angie)
    hola ke onda ezpero ke my grup favorit no se tome un gran descanzo espero kon ancias el 4 discko de ......(23 oct)
    Biografía - Gerard Arthur Way (stephanie fanny)
    me gustan muchote tus rolas este poes bay y te koiere yo...(20 oct)

    Más comentados

    My Chemical Romance comenta sobre el caso de Hannah Bond (71)
    My Chemical Romance ha dejado un mensaje en su página oficial sobre el caso que esta circulando ...
    Iconos MSN de My Chemical Romance (60)
    Solo guarden las imágenes y usenlas en MSN Fuente: www.coolbuddy.com
    Fotos My Chemical Romance (59)
    Las últimas 11 imágenes de My Chemical Romance en show...(por el momento).  
    Sobre la chica suicida, Hannah Bond (57)
    Hannah Bond, una adolescente de 13 años ligada el movimiento emo, se ahorcó con una corbata para ...
    Siguiendo adelante (54)
    En fechas recientes My Chemical Romance se ha envuelto en una situación un tanto comprometedora, ...

    Suscripción

    Suscríbete al Feed RSS XML

    También puedes suscribirte directamente con alguno de los siguientes enlaces:

    • Suscríbete en Bloglines
    • Suscríbete en Google

    Enlaces

    My Chemical Romance
    - Sitio oficial del grupo
    MCR Store
    - Tienda el línea del grupo
    MySpace.com - My Chemical Romance - Newark, New Jersey
    - MySpace oficial del grupo
    My Chemical Romance YouTube Channel
    - Canal de YouTube del grupo
    My Chemical Romance Music Profile on IMEEM
    - Perfil musical del grupo en IMEEM
    My Chemical Romance | Facebook
    - Facebook del grupo
    My Chemical Romance Community at Buzznet
    - Comunidad del grupo en Buzznet
    My Chemical Romance Chat
    - Chat desde el blog.
    Musikeiro My Chemical Romance
    - Letras de las canciones del grupo organizadas desde el blog