Usuario anónimo ¿Quieres tener tu propio blog?
Crear blog gratis en OboLog

Welcome To The Black Parade

por GioD26
sábado, 14 de junio del 2008 a las 17:09

Del albúm

The Black Parade

Welcome To The Black Parade

Welcome to the Black Parade (traducido como Bienvenido al desfile negro) es la quinta canción del albúm The Black Parade, el primer single del disco y en total, el noveno de la banda. Este single fue lanzado el 11 de septiembre del 2006 en iTunes y el 9 de octubre del 2006 en CD. La versión de estudio estuvo disponible en MySpace el 2 de septiembre del 2006. Esta canción se convirtió en su primer Nº1 en el "U.K. Singles Charts" el 15 de octubre del 2006 y permaneció allí por dos semanas, así como su primer Nº1 en el "U.S. Modern Rock" el 26 de octubre del 2006, quedándose allí por 7 semanas.

La canción estuvo en el lugar Nº17 en los Rolling Stone en las "100 Mejores Canciones del 2006".

En uno de los primeros conciertos en que tocaron canciones del CD The Black Parade, y que fue transmitido por MTV Latinoamérica, Gerard Way presentó la canción diciendo "esta canción fue escrita para nosotros, y fue escrita para ustedes, también; y fue escrita para mi padre, y todos los padres de la banda".

 Descripción

My Chemical Romance debutó "Welcome to the Black Parade" en vivo en el pre-show de los MTV Video Music Awards 2006.

La versión de estudio está disponible en su MySpace. Tanto la canción como el video se encuentran en su página mychemicalromance.com. El single también fue lanzado en iTunes en su edición de radio (4:37), junto con una entrevista con la banda sobre su álbum The Black Parade.

La banda habla sobre "Welcome to the Black Parade" en la pista EP que está disponible en iTunes llamada "My Chemical Romance welcomes you to the black parade". Ellos dicen que es probablemente la canción más antigua del nuevo álbum después de "Disenchanted", ya que la idea para la canción vino antes de que lanzaran su primer álbum, pero no estuvo lista para su lanzamiento, así que se olvidaron de ella por un tiempo. Luego intentaron escribirla de nuevo para Three Cheers For Sweet Revenge, pero tenían tantas ideas para ese álbum, que decidieron no incluírla.

Fue entonces cuando empezaron a escribir para su tercer álbum, que tomaron la canción de nuevo y empezaron a trabajar en ella. Luego de que la canción fue grabada, la banda pensó que podía ser mejorada antes de que estuviera terminada. El entero proceso de la creación de "Welcome to the Black Parade" tomó cerca de 3 años. Gerard Way afirma que la canción es el mejor ejemplo de los riesgos que tomaron en su tercer álbum. El mensaje de la canción es para que todo se ponga mejor y para que todos sigan adelante, como explica Gerard Way.

La canción tiene una fuerte similaridad con "Goodbye silk city" de la banda de New Jersey Suit of Lights e "Innuendo" de Queen. Way afirma que esta fue la canción más difícil de crear para la banda. La canción consiste en 167 pistas distintas mezcladas en una sola. El vocalista dice que la canción también tiene una sección llamada "orphan section" la cual fue influenciada por el musical de Broadway "Little Orphan Annie". El primer nombre para la canción fue "The five of us are dying" (en español: Nosotros cinco estamos muriendo), nombre que Ray Toro odió porque es muy supersticioso y tenía que volar en avión después de que la canción fue terminada; estuvo a punto de no entrar en el avión.

La canción fue utilizada en forma editada, para un video de Schools for Schools, un programa iniciado por "Invisible Children Inc." para reconstruir escuelas en Uganda.

La historia del Paciente

Luego de aprender de su enfermedad, reflejada en su vida, y tratando con todos los temas de la mortalidad, la misma mortalidad del Paciente parece estar llegando rápidamente a su fin. Aquí el Paciente está al borde de la vida y la muerte, y la muerte está viniendo por él en la forma de su más fuerte recuerdo.

El recuerdo más profundo del Paciente es el de su padre llevándolo a la ciudad cuando era un niño a ver un desfile ("when I was a young boy, my father took me into the city, to see a marching band"). El padre del Paciente le pregunta cuando era niño si cuando creciera se convertiría en el salvador de los destrozados, vencidos y maldecidos ("Son, when you grow up, would you be the savior of the broken, the beaten, and the damned?"), quizás preparando al Paciente para su futura enfermedad y preguntándole si va a estar preparado mentalmente para superarla y convertirse en un ejemplo para los demás para que sigan sus pasos y sean fuertes. El padre del Paciente también le dice "one day I'll leave you a phantom, to lead you in the summer, to join The Black Parade" (en español: "un día te dejaré un fantasma, para que te guíe en el verano, para unirse a la marcha negra"). Esto nos da pistas de que el padre del Paciente murió antes que el Paciente, y que lo va a ayudar a unirse a The Black Parade (en otras palabras, estar ahí cuando el Paciente muera para ayudarlo en la otra vida).

La canción también muestra que el Paciente se relacionaba muy bien con su padre, debido a que su más profundo recuerdo en vida es cuando estaba con él. Esto es lo opuesto a la relación que tenía con su madre, la que es detallada en forma más extensa en la canción "Mama" La banda dice que "Mama" representa a la Madre Guerra, una madre que ha perdido a sus hijos en la guerra.

El Paciente pasa a un estado entre la vida y la muerte, y ve a la marcha negra. La marcha negra (the black parade) parece tomar lugar en la ciudad en la que él vio el desfile en su infancia, solo que ahora la ciudad está desolada y más macabra que antes. El Paciente ve a los intérpretes de la marcha negra, solo que ellos también son más macabros que los que él vio en su infancia, y parecen representar emociones y otras partes de su vida. La marcha negra le cuenta al Paciente sobre las decepcionadas caras de sus pares ("Disappointed faces of your peers"), cosa que no tiene efecto en el Paciente, ya que a él no le interesa en lo absoluto ("Take a look at me 'cause I could not care at all"), demostrando que él no va a permitir más que alguien le dicte lo que tiene que hacer, y que aun no está arrepentido de lo que ha hecho (como lo hace en "Famous last words").

El Paciente todavía duda de sí mismo en la línea "I'm just a man, I'm not a hero" (en español: "soy solo un hombre, no un héroe") refiriéndose a la pregunta que le hace su padre al comienzo de la canción. Finalmente, la marcha negra le asegura a él que su memoria va a continuar viva, y que aunque esté muerto y derrotado, su viuda también va a continuar viva. Así intentan convencerlo de que él no es tan malo como cree, y que si se une a ellos, lo que deja atrás en la vida va a estar bien.

La canción representa visualmente la historia en el video musical (en el video musical "El Paciente" todavía tiene pelo, pues acaba de descubrir su cáncer)

Portadas del Single

Original

Alternativa

Track Listings

Versión 1 (CD promocional)

  1. "Welcome to the Black Parade" - 5:19
  2. "Welcome to the Black Parade" (Radio) - 4:37

Versión 2 (CD y disco de vinilo)

  1. "Welcome to the Black Parade" - 5:11
  2. "Heaven Help Us" - 2:56

Versión 3 (Disco de vinilo)

  1. "Welcome to the Black Parade" - 5:11
  2. "Welcome to the Black Parade" (En vivo) - 5:31

Versión 4 (CD)

  1. "Welcome to the Black Parade" - 5:11
  2. "Heaven Help Us" - 2:56
  3. "Welcome to the Black Parade" (En vivo) - 5:31

Versión 5 (Descarga digital)

  1. "Welcome to the Black Parade" (Radio) - 4:38
  2. "My Chemical Romance Welcomes You to the Black Parade" (Comentario de la banda) - 39:28

Versión 6 (Descarga digital)

  1. "Welcome to the Black Parade" (En vivo) - 5:31
  2. "Heaven Help Us" - 2:56

Video musical

El video para el single fue dirigido por Samuel Bayer. El video musical fue lanzado el 26 de septiembre del 2006 en el Reino Unido y Canadá, y el 27 de septiembre del 2006 en los Estados Unidos. Éste trata sobre un hombre (interpretado por Lukas Haas) vestido con ropas de hospital. "El Paciente" del que el álbum trata, está muriendo y siendo llevado por la muerte en la forma de una marcha negra. En la plataforma principal se encuentran Gerard, Mikey, Bob, Ray y Frank tocando la canción "Welcome to the Black Parade". Los trajes usados por los miembros de la banda en el video musical son muy similares a los trajes que usaron The Beatles en el cover de su álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, una de las influencias principales para este nuevo CD.

Mientras la banda está tocando, el Paciente vaga a través del desfile, fijándose en la variedad de personajes que hay en él. Al final, el Paciente recibe una medalla; la medalla puede ser un símbolo de la muerte, o de una vida completada. Después de esto, la banda se va y el Paciente queda solo.

La portada del single es una escena del video, con el Paciente en la parte central inferior. Hay dos mujeres, una en cada costado de él, llamadas "Fear" (Miedo) y "Regret" (Pesar o Pena), usando maquillaje similar al que usaba Gerard Way en su anterior álbum, posiblemente diciendo que la banda no ha dejado sus raíces con su transformación. Ha habido muchos conflictos entre los fans sobre el video. Algunos aseguran que el video tiene un estilo similar al video "Minority" de Green Day, pero luego de un extenso análisis, el video es más semejante al video "Vaka" de Sigur Ros que los precedió a ambos.

El video musical va desde un hospital hasta una ciudad surreal, destruida y con grietas en el piso, producto de la guerra. El video caracteriza a 4 de los personajes principales. El Paciente, Fear (miedo), Regret (dolor) y Mother War (Madre Guerra). Fear y Regret también aparecen a los costados del Paciente en la portada del CD single. Mother War es la mujer que lleva puestos un vestido muy largo y una máscara de gas. Liza Minnelli interpreta el papel de Mother War en el segundo verso de la canción "Mama".

Screenshot

Video

Letra

Welcome To The Black Parade

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.

He said, "Son when you grow up,
would you be the savior of the broken,
the beaten and the damned?"
He said "Will you defeat them,
your demons, and all the non-believers,
the plans that they have made?"
"Because one day I'll leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join The Black Parade."

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said, "Son when you grow up,
would you be the savior of the broken,
the beaten and the damned?"

Sometimes I get the feeling she's watching over me.
And other times I feel like I should go.
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.
And when you're gone we want you all to know.

We'll carry on,
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And in my heart I can't contain it
The anthem won't explain it.

A world that sends you reeling from decimated dreams
Your misery and hate will kill us all.
So paint it black and take it back
Let's shout it loud and clear
Defiant to the end we hear the call

To carry on
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches

On and on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all

Do or die, you'll never make me
Because the world will never take my heart
Go and try, you'll never break me
We want it all, we wanna play this part
I won't explain or say I'm sorry
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
Give a cheer for all the broken
Listen here, because it's who we are
I'm just a man, I'm not a hero
Just a boy, who had to sing this song
I'm just a man, I'm not a hero
I! don't! care!

We'll carry on
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches on

Do or die, you'll never make me
Because the world will never take my heart
Go and try, you'll never break me
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)

Do or die, you'll never make me (We'll carry on)
Because the world will never take my heart (We'll carry on)
Go and try, you'll never break me (We'll carry)
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)

Letra Traducida

Bienvenido Al Desfile Negro

Cuando yo era un niño,
Mi padre me llevo a la ciudad
Para ver a una banda desfilar.

El me dijo "hijo, cuando crezcas,
Seras el salvador de los quebrados,
El vencedor de los malditos?"

El me dijo "tu los vas a derrotar,
A tus demonios y a todos aquellos no-creyentes?
Y a los planes que ellos tenian?

Porque algun dia te dejare,
Un fantasma que te guie durante el verano,
Para que asi te unas al desfile negro."

Cuando yo era un niño,
Mi padre me llevo a la ciudad
Para ver a una banda desfilar

El me dijo "hijo, cuando crezcas,
Seras el salvador de los quebrados,
El vencedor de los malditos?"

A veces tengo ese sentimiento,
De que ella me esta mirando
Y otras veces siento como que deberia irme.
Cuando a traves de todas las cosas, del auge y la caida,
De los cuerpos en la calle.
Y cuando te vas, queremos que todos esten al tanto de ello.

Continuaremos, continuaremos
Y aunque a tu muerte y partida, me crees,
Tu memoria
Continuara, continuaremos
Hasta que mi corazon ya no pueda aguantar
El himno no lo explicara

Un mundo que te envia tambaleandose
Desde los sueños diezmados.
Tu miseria y tu odio nos matara a todos
Asi que pintalo de negro y tomalo de vuelta
Y gritemos fuerte y claro
Para luchar hasta el final, y oiremos el llamado

Para continuar, continuaremos,
Y aunque a tu muerte y partida, me crees,
Tu memoria
Continuara, continuaremos
Y aunque estes quebrado y derrotado
Tu cansada viuda sigue marchando.

Sin cesar llevamos con los miedos,
Caras descepcionadas de tus miradas.
Mirame ahora,
Porque al final podria no importarme.

Hacerlo o morir,
Tu nunca me cambiaras.
Porque el mundo,
Nunca tomara mi corazon.
Ir e intentar,
Tu nunca me derrotaras.
Lo queremos todo,
Queremos jugar esta parte.

No explicare,
O pedire perdon.
Estoy avergonzado,
Te voy a mostrar mi cicatriz.
Dar un aplauso,
Para todos los derrotados.
Escucha aqui,
Porque es lo que somos.

Soy solo un hombre,
No soy un heroe
Solo un chico,
Quien tuvo que cantar esta cancion.
Soy solo un hombre,
No soy un heroe
No me importa

Continuaremos, continuaremos
Y aunque a tu muerte y partida, me crees,
Tu memoria
Continuara, continuaremos
Y aunque estes quebrado y derrotado,
Tu cansada viuda sigue marchando

Continuaremos

Video en Vivo

Ficha

  • Lado B Heaven help us
  • Lanzado 12 de septiembre, 2006
  • Formato CD, disco de vinilo, descarga digital
  • Género Rock alternativo
  • Duración 5:11 (versión álbum)
    4:37 (versión radio)
  • Discográfica Reprise Records
  • Escritor My Chemical Romance
  • Productor My Chemical Romance
    Rob Cavallo
  • Director del video Samuel Bayer

Posicionamiento

  • Nº 1 Modern Rock Tracks (7 semanas)
  • Nº 1 UK singles chart (2 semanas)
  • Nº 2 Nueva Zelanda
  • Nº 8 Pop 100
  • Nº 9 Billboard Hot 100
  • Nº 14 ARIA Charts
  • Nº 24 Mainstream Rock Tracks

Charts

LISTAS
PaísListaPosición
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Billboard Hot 100 9
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Pop 100 8
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Top 40 Mainstream 11
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Digital Songs 7
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Mainstream Rock Tracks 24
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Modern Rock Tracks 1
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Hot Adult Top 40 Tracks 22
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos Pop 100 Airplay 14
Bandera de Unión Europea Europa Top 100 2
Bandera de Australia Australia Top 50 13
Bandera de Canadá Canadá Top 100 26
Bandera de Canadá Canadá Hot Digital Singles 9
Bandera de Chile Chile Top 40 2
Bandera de Finlandia Finlandia Top 20 7
Bandera de Irlanda Irlanda Top 50 13
Bandera de Japón Japón Top 100 14
Bandera de Noruega Noruega Top 20 15
Bandera de Nueva Zelanda Nueva Zelanda Top 50 3
Bandera de Suecia Suecia Top 100 26
Bandera del Reino Unido Reino Unido Top 75 1

Música

Iconos MSN de My Chemical Romance

por GioD26
sábado, 14 de junio del 2008 a las 02:53
guardado en ,

Solo guarden las imágenes y usenlas en MSN

Fuente: www.coolbuddy.com

Más Wallpapers De My Chemical Romance

por GioD26
sábado, 14 de junio del 2008 a las 02:38
guardado en ,

Puede que algunos se repitan pero también hay nuevos...

MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600
     
             
MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600
   
             
MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600 MCR Wallpapers 800 X 600
     

Fuente: www.coolbuddy.com

Si presionas la  te aparecerá una mejor resolución.

Fotos My Chemical Romance

por GioD26
sábado, 14 de junio del 2008 a las 02:12
guardado en ,

Otras 15 fotos de My Chemical Romance en show

Ver álbum de fotos »

The Ghost Of You

por GioD26
viernes, 13 de junio del 2008 a las 15:43

Del albúm

Three Cheers for Sweet Revenge

The Ghost of You

The Ghost of You" es el tercer single de la banda My Chemical Romance de su segundo álbum, Three Cheers for Sweet Revenge. La canción trata sobre el miedo a perder a alguien. También la canción tiene relación directa con "The Jetset Life Is Gonna Kill You" del mismo álbum.

Portada del Single

Track listing

Versión 1 (CD promocional)

  1. "The Ghost of You" (Final cortado) - 3:15

Versión 2 (CD)

  1. "The Ghost of You" (Final cortado) - 3:14
  2. "Helena" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series) - 4:32

Versión 3 (CD)

  1. "The Ghost of You" (Final cortado) - 3:16
  2. "I'm Not Okay (I Promise)" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series) - 2:59
  3. "Cemetery Drive" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series) - 2:58

Version 4 (Disco de vinilo)

  1. "The Ghost of You (Final cortado) - 3:26
  2. "Helena" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series)
  3. "I'm Not Okay (I Promise)" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series)
  4. "Cemetery Drive" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series)

Version 5 (Descarga digital)

  1. "The Ghost of You" (Final cortado) - 3:16
  2. "I'm Not Okay (I Promise)" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series) - 2:59
  3. "Cemetery Drive" (En vivo para Warped Tour Bootleg Series) - 2:58

Video musical

El video fue filmado durante dos días en Malibú, California y su realización costó sobre los US$500.000. La mayor parte del video tiene lugar en un baile de la United Service Organizations (USO) donde la banda está tocando, pero el resto representa una escena del Día D, en el que los integrantes de la banda interpretan a soldados norteamericano en un fiero combate. En el baile, el uniforme de un soldado lleva puesto un parche de la 101ª División Aerotransportada, también conocida como "Águilas Aulladoras (Screaming Eagles)", sin embargo, la 101ª Division Aerotransportada no estuvo involucrada en desembarcos en la playa, pero fueron lanzados en paracaídas a través de las lines enemigas en el Día D.

El video toma un giro emocional cuando el bajista Mikey Way es herido y asesinado por disparos alemanes, a pesar de que el médico (interpretado por Ray Toro) intenta salvarlo, añadiéndole énfasis al sentimiento de pérdida del que trata la canción. Éste es visto llevando un parche de la 1ª División de Infantería en el video. La 1ª División de infantería, la "Big Red One" fue la primera en desembarcar en la Playa de Omaha el 6 de junio del 1944, así que tiene sentido. Mientras Mikey muere, Gerard grita y es retenido (aunque no hay un sonido distinto al de la canción). En el DVD Life on the Murder Scene Ray le habla a Mikey su parte que dijo mientras trataba de salvarlo. Originalmente era "¡Mikey! ¡estás muerto! (¿¡Cómo te sientes!?)" ("Mikey! You're dead! [how do tou feel!?]").

El 9 de septiembre del 2005, en su cuarto día, la canción fue catapultada sorpresivamente al #1 en el MTV's music-video countdown Total Request Live. Este video marcó los cambios en el estilo musical de My Chemical Romance, la base de fans y su imagen en general.

Mikey Way, en una entrevista con FUSE, afirmó que cuando la puerta de la lancha se abrió, y la banda corrió hacia la salida de la lancha, debido al peso de todos los miembros, los extras y el equipo combinado, llenaron la lancha de agua a tal punto de que la banda estuvo a punto de terminar ahogada. Esta contrariedad fue captada por el equipo de My Chemical Romance, y fue incluído, junto con el making of y el video mismo, en el DVD Life on the Murder Scene.

En el DVD, Life on the murder scene, es mostrado que durante su tour con Green Day, MCR muestra el video Wake Me Up When September Ends que también trata sobre guerra. Gerard temía que "The Ghost of you" fuera igual a ése, pero ése trata sobre la pérdida de alguien amado. Green Day de un modo nos "dio su bendición", dijo Gerard.

Screenshot

Video

Errores del video musical

Mientras los soldados están en las lanchas "Higgins boats", se aprecia un soldado con un parche de la 2nd Ranger Battalion. Cuando los soldados desembarcan en la playa, ellos portan una insignia de la 1ª División de Infantería. Durante la Batalla de Normandía, esas dos unidades no estuvieron juntas en la Playa de Omaha.

Al comienzo del video, podemos ver a Mikey Way tocando un bajo modelo Fender P. Este bajo comenzo a venderse desde el año 1951. Habria sido históricamente mas exacto que tocara un doble bajo, pero Mikey nunca ha tocado uno de ellos.

Al final del video, cuando la cámara se acerca hacia el angustiado ojo de Gerard, en la distancia es posible ver un soldado alrededor de una manera muy relajada y tranquila, aunque este no forme parte del video.

Cuando las lanchas "Higgins boats" abre sus puertas, ningun hombre es asesinado. Sin embargo en el día D, fuero muchos hombres muertos a causa de los MG42, aunque estos datos pueden ser ajenos al video, teniendo en cuenta que la historia se centra en la muerte de Mikey.

Cubierta del CD

La portada del single para "The Ghost of you" tiene el mismo estilo o tema que la serie de HBO llamada Band of Brothers. El texto en la portada recuerda mucho a las usadas en los juegos Medal of Honor.

 Letra

The Ghost Of You

I never said I'd lie and wait forever
If I died, we'd be together
I can't always just forget her
But she could try

At the end of the world
Or the last thing I see
You are
Never coming home
Never coming home
Could I? Should I?
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever ever...
Ever...

Get the feeling that you're never
All alone and I remember now
At the top of my lungs in my arms she dies
She dies

At the end of the world
Or the last thing I see
You are
Never coming home
Never coming home
Could I? Should I?
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Never coming home
Never coming home
Could I? Should I?
And all the wounds that are ever gonna scar me
For all the ghosts that are never gonna catch me

If I fall
If I fall (down)

At the end of the world
Or the last thing I see
You are
Never coming home
Never coming home
Never coming home
Never coming home
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Never coming home
Never coming home
Could I? Should I?
And all the wounds that are ever gonna scar me
For all the ghosts that are never gonna...

Letra Traducida

Tu Fantasma

Nunca dije que mentiría y que esperaría por siempre
Si muriera, estariamos juntos
No puedo olvidarme de ella para siempre
Pero ella podría intentar

En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las cosas que nunca me dijiste
Y todas las sonrisas que están siempre siempre siempre

Tengo la sensación de que tu nunca estuviste
Completamente sola y ahora recuerdo
Sobre mis pulmones en mis brazos ella muere
Ella muere

En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las cosas que nunca me dijiste
Y todas las sonrisas que siempre me acecharan
Nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las heridas que van siempre a marcarme con una cicatriz
Para todos los fantasmas que nunca van a atraparme

Si caigo
Si caigo (abajo)

En el fin del mundo
O la última cosa que vea
Tú nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa

Y todas las cosas que nunca me dijiste
Y todas las sonrisas que siempre me acecharan
Tu nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
Nunca volverás a casa
Nunca volverás a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las heridas que nunca cicatrizarán
por todos los fantasmas que nunca van...

Video en Vivo

Ficha

  • Lado B Helena (vivo)
    I'm Not Okay (vivo)
    Cemetery Drive (vivo)
  • Lanzado 2005
  • Formato CD
  • Género Rock alternativo
    Post Hardcore
  • Duración 3:23
  • Discográfica Reprise Records
  • Escritor My Chemical Romance
  • Productor Howard Benson
  • Director del video Marc Webb

Posicionamiento

  • Nº9 Modern Rock Tracks
  • Nº27 UK singles chart
  • Nº38 Mainstream Rock Tracks
  • Nº78 Pop 100
  • Nº84 Billboard Hot 100

Música

Más fotos de My Chemical Romance

por GioD26
viernes, 13 de junio del 2008 a las 02:50
guardado en ,

Otras 15 imágenes de la banda en show, al rato se subiran otras 15 y así hasta subir todas (son 62)

Ver álbum de fotos »

Más wallpapers de My Chemical Romance

por GioD26
viernes, 13 de junio del 2008 a las 02:19
guardado en ,

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Elige la resolución que mejor se adapte a tu ordenador:
:: Wallpaper de 1024 x 768
:: Wallpaper de 800 x 600

My Chemical Romance

Fuente: Wallpepers de My Chemical Romance (musica.com)

Por el momento no se han subido las fotos de los wallpapers pero de cualquier manera al dar click sobre algun link ves la imagen en el tamaño indicado, luego los subo.

Ex cantante de Blink 182 defiende a My Chemical Romance

por GioD26
jueves, 12 de junio del 2008 a las 21:40
guardado en ,
 

Tom DeLonge afirma que las letras de la banda son positivas y habló de lo que le pasó a su antiguo grupo con una víctima de la masacre de Columbine.

Ex cantante de Blink 182 defiende a My Chemical Romance

El ex guitarrista de Blink 182 Tom DeLonge defendió a My Chemical Romance luego de que las letras de la banda fueran relacionadas con el suicidio de una de sus fans. El musico dijo que su antigua banda sufrió el mismo problema en la cima de su carrera.

"Lo mismo me pasó con Blink", dijo, "así que puedo entender lo que es ser parte de algo así. Hubo una víctima de Columbine que se suicidó escuchando una y otra vez una canción nuestra. Pasas por esas situaciones culpandote, pero no puedes".

Hablando con Buzznet, DeLonge defendió las letras de My Chemical Romance, diciendo que ellas están relacionadas con cosas positivas. "No tienes idea de quienes eran esas personas. My Chemical Romance pasan mucho tiempo cantando sobre mantenerse unidos. "Hay ingredientes de rebelión y angustia, pero ¿qué banda no tenía eso cuando eras joven?"

Recientemente, los fans de la banda liderada por Gerard Way marcharon frente a las oficinas del periódico británico Daily Mail. Los reclamos llegaron luego de que la publicación asociara al grupo con la música Emo y el suicidio de la adolescente Hannah Bond.

Fuente: adnmundo.com

Sobre el blog

My Chemical Romance

En este blog podrás encontrar todo lo relacionado con MyChem, música, videos, fotos, letras, noticias, descargas, etc...
Este blog esta hecho para fans de MCR es para uso y beneficio de todos a los que le gusta la buena música.

Ver ficha del blog en OboLog

Login

Comentarios

My Chemical Romance Fans Site Chat! (guedalupe)
son buenicimos son el mejor grupo los amo y amo mas a gerard way el vocalista por que esta como ......(04 nov)
My Chemical Romance Fans Site Chat! (guedalupe)
son buenicimos son el mejor grupo los amo y amo mas a gerard way el vocalista por que esta como ......(04 nov)
Iconos MSN de My Chemical Romance (isabela)
tila_tequila_mcr@hotmail.com...(01 nov)
My Chemical Romance Fans Site Chat! (angie)
hola ke onda ezpero ke my grup favorit no se tome un gran descanzo espero kon ancias el 4 discko de ......(23 oct)
Biografía - Gerard Arthur Way (stephanie fanny)
me gustan muchote tus rolas este poes bay y te koiere yo...(20 oct)

Más comentados

My Chemical Romance comenta sobre el caso de Hannah Bond (71)
My Chemical Romance ha dejado un mensaje en su página oficial sobre el caso que esta circulando ...
Iconos MSN de My Chemical Romance (60)
Solo guarden las imágenes y usenlas en MSN Fuente: www.coolbuddy.com
Fotos My Chemical Romance (59)
Las últimas 11 imágenes de My Chemical Romance en show...(por el momento).  
Sobre la chica suicida, Hannah Bond (57)
Hannah Bond, una adolescente de 13 años ligada el movimiento emo, se ahorcó con una corbata para ...
Siguiendo adelante (54)
En fechas recientes My Chemical Romance se ha envuelto en una situación un tanto comprometedora, ...

Suscripción

Suscríbete al Feed RSS XML

También puedes suscribirte directamente con alguno de los siguientes enlaces:

  • Suscríbete en Bloglines
  • Suscríbete en Google

Enlaces

My Chemical Romance
- Sitio oficial del grupo
MCR Store
- Tienda el línea del grupo
MySpace.com - My Chemical Romance - Newark, New Jersey
- MySpace oficial del grupo
My Chemical Romance YouTube Channel
- Canal de YouTube del grupo
My Chemical Romance Music Profile on IMEEM
- Perfil musical del grupo en IMEEM
My Chemical Romance | Facebook
- Facebook del grupo
My Chemical Romance Community at Buzznet
- Comunidad del grupo en Buzznet
My Chemical Romance Chat
- Chat desde el blog.
Musikeiro My Chemical Romance
- Letras de las canciones del grupo organizadas desde el blog